哀公
哀公元年
[经] 元年春,周历正月,哀公即位。 楚昭王、陈闵公、随侯、许元公包围蔡国。 鼷鼠咬食郊祀用的牛,另外占卜选定牛。夏四月辛巳,举行郊祀。 秋,齐景公、卫灵公攻打晋国。 冬,仲孙何忌率领军队攻打邾国。 [传] 元年春,楚昭王包围蔡国,报复柏举那次战役。迫近蔡都一里设版筑为围垒,厚一丈,高加倍。派兵士屯守...
哀公二年
[经] 二年春,周历二月,季孙斯、叔孙州仇、仲孙何忌率领军队攻打邾国,占领了漷东的土地与沂西的土地。 癸巳,叔孙州仇、仲孙何忌与邾隐公在句绎结盟。 夏四月丙子,卫灵公元去世。 滕顷公来我国朝见。 晋赵鞅率领军队把卫太子蒯聩送到戚邑。 秋八月甲戌,晋赵鞅率领军队与郑罕达率领的军队在铁丘交战,郑军大败。 ...
哀公三年
[经] 三年春,齐国夏、卫石曼姑率领军队包围戚邑。 夏四月甲午,发生地震。 五月辛卯,桓公庙、僖公庙发生火灾。 季孙斯、叔孙州仇率领军队修筑启阳的城墙。 宋乐髡率领军队攻打曹国。 秋七月丙子,季孙斯去世。 蔡国人把他们的大夫公孙猎流放到吴国。 冬十月癸卯,秦惠公去世。 叔孙州仇、仲孙何忌率领军...
哀公四年
[经] 四年春,周历二月庚戌,盗贼杀死蔡昭侯申。 蔡公孙辰出逃到吴国。 安葬秦惠公。 宋国人拘禁小邾子。 夏,蔡国杀死他们的大夫公孙姓、公孙霍。 晋国人拘禁戎蛮子赤,把他送给楚国。 修筑西城外城的城墙。 六月辛丑,亳社发生火灾。 秋八月甲寅,滕顷公结去世。 冬十二月,安葬蔡昭侯。 安葬滕...
哀公五年
[经] 五年春,修建毗地的城墙。 夏,齐景公攻打宋国。 晋赵鞅率领军队攻打卫国。 秋九月癸酉,齐景公杵臼去世。 冬,叔还去齐国。 闰月,安葬齐景公。 [传] 五年春,晋军包围柏人,荀寅、士吉射逃往齐国。起初,范氏的家臣王生与张柳朔关系不好,却对士吉射建议,让张柳朔任柏人宰。士吉射说:“他不是你的仇...
哀公六年
[经] 六年春,修筑邾瑕的城墙。 晋赵鞅率领军队攻打鲜虞国。 吴国攻打陈国。 夏,齐国夏与高张逃来我国。 叔还与吴国人在柤地相会。 秋七月庚寅,楚昭王轸去世。 齐阳生进入齐国。 齐陈乞杀死他的国君荼。 冬,仲孙何忌率领军队攻打邾国。 宋向巢率领军队攻打曹国。 [传] 六年春,晋国攻打...
哀公七年
[经] 七年春,宋皇瑗率领军队侵袭郑国。 晋魏曼多率领军队侵袭卫国。 夏,哀公与吴国人在鄫地相会。 秋,哀公攻打邾国。 八月己酉,攻入邾国,把邾隐公益押回国。 宋国人包围曹国。 冬,郑驷弘率领军队救援曹国。 [传] 七年春,宋军侵袭郑国,是因为郑国背叛晋国的缘故。 晋军侵袭卫国,是因为卫国不...
哀公八年
[经] 八年春,周历正月,宋景公进入曹国,把曹伯阳押回国。 吴国攻打我国。 夏,齐国人占领讙地及阐地。 把邾隐公益送回邾国。 秋,七月。 冬,十二月癸亥,杞僖公过去世。 齐国人归还讙地及阐地。 [传] 八年春,宋景公攻打曹国,打算撤兵,派褚师子肥为断后。曹国人辱骂子肥,他的军队就停下不走。宋大...
哀公九年
[经] 九年春,周历二月,安葬杞僖公。 宋皇瑗率领军队在雍丘歼灭郑军。 夏,楚国人攻打陈国。 秋,宋景公攻打郑国。 冬,十月。 [传] 九年春,齐悼公派公孟绰去吴国取消要吴国出兵的请求。吴王说:“往年寡人听到了你们的命令,现在又取消命令,使我不知该怎么办好,我将前去听从贵国国君的命令。” 郑武子賸...
哀公十年
[经] 十年春,周历二月,邾隐公益逃来我国。 哀公会合吴国攻打齐国。 三月戊戌,齐悼公阳生去世。 夏,宋国人攻打郑国。 晋赵鞅率领军队侵袭齐国。 五月,哀公从攻打齐国战役回国。 安葬齐悼公。 卫公孟从齐国回到卫国。 薛惠公夷去世。 秋,安葬薛惠公。 冬,楚公子结率领军队攻打陈国。
哀公十一年
[经] 十一年春,齐国书率领军队攻打我国。 夏,陈辕颇出逃到郑国。 五月,哀公会合吴军攻打齐国。 甲戌,齐国书率领军队与吴军在艾陵交战,齐军大败,吴军擒获齐国书。 秋七月辛酉,滕隐公虞母去世。 冬十一月,安葬滕隐公。 卫世叔齐出逃到宋国。 [传] 十一年春,齐国因为鄎地战役的缘故,国书、高无㔻...
哀公十二年
[经] 十二年春,推行依田亩征税。 夏五月甲辰,孟子去世。 哀公与吴国人在橐皋相会。 秋,哀公与卫出公、宋皇瑗在郧地相会。 宋向巢率领军队攻打郑国。 冬十二月,发生蝗灾。 [传] 十二年春,周历正月,推行依田亩征税。 夏五月,昭公夫人孟子去世。昭公娶的是吴国女子,所以《春秋》不记载他的姓。孟子...
哀公十三年
[经] 十三年春,郑罕达率领军队在嵒地歼灭了宋军。 夏,许元公成去世。 哀公与晋定公、吴王在黄池相会。 楚公子申率领军队攻打陈国。 越国攻入吴国。 秋,哀公从会议回国。 晋魏曼多率领军队侵袭卫国。 安葬许元公。 九月,发生蝗灾。 冬十一月,有彗星掠过东方。 盗贼杀死陈夏区夫。 十二月...
哀公十四年
[经] 十四年春,在西部打猎捉获麒麟。 小邾射带着句绎来投奔我国。 夏四月,齐陈恒拘禁他的国君,安置在舒州。 庚戌,叔还去世。 五月庚申朔,发生日食。陈宗竖出逃到楚国。 宋向魋进入曹邑发起叛乱。 莒子狂去世。 六月,宋向魋从曹邑出逃到卫国。 宋向巢逃来我国。 齐国人在舒州杀死他们的国君壬。...
哀公十五年
[经] 十五年春,周历正月,成邑叛变。 夏五月,齐高无㔻出逃到北燕。 郑声公攻打宋国。 秋八月,大规模举行求雨的雩祭。 晋赵鞅率领军队攻打卫国。 冬,晋定公攻打郑国。 与齐国讲和。 卫公孟出逃到齐国。 [传] 十五年春,成邑叛变投靠齐国。武伯攻打成邑,没能攻下,就在输地筑城。 夏,楚子...
哀公十六年
[经] 十六年春,周历正月己卯,卫太子蒯聩从戚邑进入卫都。 卫出公辄逃来我国。 二月,卫子还成出逃到宋国。 夏四月己丑,孔丘去世。 [传] 十六年春,瞒成、褚师比出逃到宋国。 卫庄公派鄢武子向周朝报告,说:“蒯聩得罪了君父君母,逃窜到晋国。晋国因为王室的缘故,不抛弃兄弟,把我安置在黄河边。上天体谅我的...
哀公十七年
[传] 十七年春,卫庄公在藉圃建造虎幄,落成后,寻求有好名声的人和他在里面吃第一次饭。太子请求让浑良夫充任。浑良夫乘着衷甸车由两匹公马拉车,穿紫衣狐裘,到达后,敞开狐裘,不解下佩剑就饮食。太子派人把他拉下来,数说了他三项死罪后把他杀了。 三月,越王攻打吴国。吴王在笠泽抵御,两军夹水列阵。越王分兵设左右队,让左队与右队...
哀公十八年
[传] 十八年春,宋国杀死皇瑗。宋景公了解到他的冤情后,恢复了皇氏家族,任命皇缓为右师。 巴国人攻打楚国,包围鄾地。起初,为立子国为右司马而占卜,观瞻说:“符合意愿。”所以任命子国为右司马。到巴军攻到,准备为选择统兵将帅占卜,楚惠王说:“子国符合意愿,何必再卜?”派他率领军队前往。子国请求任命副手,楚惠王说:“寝尹、...
哀公十九年
[传] 十九年春,越国人侵袭楚国,是为了麻痹吴国。夏,楚公子庆、公孙宽追赶越军,到达冥地,赶不上,于是回国。 秋,楚沈诸梁攻打东夷,三夷男女与楚军在敖地结盟。 冬,叔青去京师,是因为周敬王去世的缘故。
哀公二十年
[传] 二十年春,齐国人前来召集会议。夏,在廪丘相会。为了郑国的缘故,商议攻打晋国。郑国人辞谢诸侯,秋,军队回国。 吴公子庆忌多次劝谏吴王夫差,说:“不改变政令,一定会灭亡。”吴王不听。他出行居住在艾地,又去了楚国。庆忌听说越国打算攻打吴国,冬,请求回国去与越国讲和,于是回国,想要除掉不忠的人来取悦于越国。吴国人把庆...
哀公二十一年
[传] 二十一年夏五月,越国人初次来我国。 秋八月,哀公与齐平公、邾惠公在顾地结盟。齐国人责备鲁哀公上次不肯不拜叩头,因此唱歌说:“鲁国人不讲礼貌,过了几年还不知不觉,使我发怒双脚跳。只因为他们过于相信儒家的书,造成了两国忧患难消。”这次参加盟会,哀公先期到达阳谷。齐闾丘息说:“劳动君王光顾敝地,来慰劳寡君的军队。臣...
哀公二十二年
[传] 二十二年夏四月,邾隐公从齐国逃到越国,说:“吴国所作无道,拘押父亲而立儿子为君。”越国人送邾隐公回国,邾太子革逃往越国。 冬十一月丁卯,越国灭亡了吴国,请让吴王住到甬东去。吴王拒绝说:“我老了,怎么能事奉君王?”于是上吊自杀。越国人带着他的尸体回国。
哀公二十三年
[传] 二十三年春,宋景曹去世。季康子派冉有去吊唁,并送葬,说:“敝邑有祭祀社稷神的事,使肥事务繁忙,因此不能前来帮助送葬,派冉求来跟随仆役劳作,说:‘因为肥是远房外孙,有区区先人的马匹,派求献给夫人的家宰,不知是否配得上夫人的马饰?’” 夏六月,晋荀瑶攻打齐国。高无㔻率领军队抵御。荀瑶观察齐军,马受惊,他就驱马向前...
哀公二十四年
[传] 二十四年夏四月,晋出公准备攻打齐国,派人来我国请求出兵,说:“往昔臧文仲带领楚军攻打齐国,占领穀地。宣叔带领晋军攻打齐国,占领汶阳。寡君想向周公求福,希望能托庇于臧氏。”臧石率领军队与晋军会合,占领了廪丘。军吏命令修缮皮甲兵器,打算进军。莱章说:“晋国国君没权政令残暴,去年战胜敌人,如今又取得都邑,上天给他们的已...
哀公二十五年
[传] 二十五年夏五月庚辰,卫出公逃往宋国。卫出公在藉圃建造灵台,和大夫们一起在台上饮酒。褚师声子穿着袜子入席,卫出公大怒。褚师解释说:“臣脚有病,与别人不同。如果见了,君王将会呕吐,所以不敢脱袜子。”出公更加忿怒。大夫们为他辩解,出公怒气不息。褚师退出,出公伸手指着他说:“一定要砍了你的脚!”褚师听见了,他与司寇亥同坐...
哀公二十六年
[传] 二十六年夏五月,叔孙舒率领军队会合越皋如、后庸、宋乐茂送卫出公回都,文子想接纳他。懿子说:“君王刚愎而残虐,稍等一会,定然会毒害人民,人民就与您齐心合力了。”诸侯军队侵袭外州,大肆掠夺。卫军出城抵抗,大败。卫出公挖掘了褚师定子的坟墓,把尸骸在平庄上焚化了。文子派王孙齐私下与皋如打交道,说:“您打算大举灭亡卫国呢,...
哀公二十七年
[传] 二十七年春,越王派后庸来我国聘问,并且商议关于邾国田地的事,确定以骀上为两国边界。二月,在平阳结盟,季康子、叔孙文子、孟武伯都跟随后庸前往。季康子为此不快,说到了子赣,说:“他如果在这儿,我不会到这个地步。”武伯说:“是的。为什么不召他回来?”季康子说:“我本来就想召他。”文子说:“以后请记住这话。” 夏四月...
Page 1 of 1 (27 items)